Escribiendo la entrada de hace unos días recordé otras convivencias en Rocacorba. Un lugar de historias maravillosas, alguna también turbia , y siempre repleta de luz , frescura , canciones y risas.
Allí conocí a Santi. Siempre ha venido conmigo desde aquellos días, ya lejanos. La madre de Santi me pidió que si quería que sus hijos Javier y Jorge asistiesen a una convivencia en Rocacorba la condición era que también fuese su hermano Santi.
Santi tenía una pequeña discapacidad. Era un chaval grandón, un ángel de bondad y simpatía arrolladora. Puro entusiasmo , derrochaba alegría y resultó un tipo estupendo para la convivencia.
Al regresar , de una manera inesperada , fulminante, le diagnosticaron un cáncer. Y esa fue la circunstancia que me llevó a conocer en profundidad a sus padres , y a él. Les visitaba con frecuencia.
De la que guardo memoria muy profunda es de su madre. Una mujer de fe, sin histerias y sin pertenencias a grupos, libre , de una piedad seria y cabal, de una belleza de rasgos tristes , grandes ojos que añoraban su Cádiz natal, una mirada y unos gestos de señora que parecía hallarse dentro de una historia que, como tantos , no se escribió en la forma que soñó. También mujer de fina ironía. Inteligente. Una madre entregada a su destino, sea este el que fuera. Muy fuerte. Enamorada de sus hijos. Y, sobre todo, dispuesta a acompañar a Santi hasta llevarle al cielo.
Fue ella la que me contó el instante último en que su hijo entregó su alma .
- Todos los días desde que le diagnosticaron el cáncer, rezábamos juntos el rosario. Y le pedía a la Virgen que no muriese solo, que me dejase estar a su lado en ese momento final...los últimos días Santi yacía enfermo en la cama , y muchas veces me ponía a su lado. Y cuando rezábamos el rosario juntos le cogía la mano. Una tarde estaba yo rezando el avemaría con las manos juntas y sentí que su mano se aflojaba de la mía.
Y así ese ángel, porque lo era, se nos fue. En paz. Pasó de la mano de una una madre a la de otra.
Durante muchos años tuve una foto de Santi en la cartera. La recuerdo muy bien. Y vino conmigo hasta que la perdí. Miento. Nunca ha dejado de estar a mi lado.
Allí sigue, entre mis recuerdos. Y a él me encomiendo muchos días.
Un comentario tremendista, que poco tiene que ver con mi fiesta favorita que celebramos hoy.
ResponderEliminarViví con un numerario, lo pasaba tan mal que rezaba a Dios para que le enviase un cáncer.
Ya se sabe que el suicidio es pecado mortal y te vas al infierno; no compensa.
¿Cómo puede haber llegado hasta ese punto?
Recordé una película de Jack Nicholson: el persosnaje moría de cáncer en un hospital, en medio de las vomitadas exclama: "ahora un tipo afortunado está muriendo de un infarto".
No se me ocurrió otra cosa que sugerirle cambiar el objeto de su petición de cáncer a fulminante infarto de miocardio.
Perdonad este comentario, que tan poco concuerda con la fiesta de hoy y la esperanza de la entrada. Es que soy un fanático del rock satánico escandinavo "noir".
Yo recuerdo pedir también una enfermedad mortal en varios momentos de mí vida.
EliminarNada. Ni caso.
¡¡¡Ánimo a todos los que no quieran continuar entre nosotros!!!
EliminarPara vosotros, esta canción de Emilio José. Si no te suicidas después de oírla, estás salvado.
¡¡¡¡¡¡¡Un paso alante y no volver la vista atrás, esos minutos que te acabas de encontrar...!!!!!!!
https://www.youtube.com/watch?v=xtPpcyy96Mk
Buena canción!!!
EliminarYo me pedí el fuerte Comansi; y me lo han traído por fin 50 años después.
ResponderEliminarFelicidades 🎉
EliminarPues yo conocí a un fundador que aconsejava a sus acólitos que pidieran la muerte antes de no serle fieles…
ResponderEliminarAconsejaba es con b , catalanazo
ResponderEliminarSi quieres te lo escribo en francés, en inglés o en alemán. O en catalán, pero por deferencia a los estrechos idiomáticos, lo hago en castellano porque seguramente no me iban a entender.
EliminarNo me cabe la menor duda de que usted sabe todos esos idiomas, y que lleva gafas de tío listo. Pero " aconsejaba" es con b. Y de allí no me muevo. Nace en Navidad y sale usted pavo.
EliminarBasta con que aprendas español.
EliminarNo lo pongo en duda, pero si tuviéramos que corregir todas las faltas que tu haces en las entradas, no valdría la pena ni leerte.
EliminarPues sepa usted que yo no leo ningún blog que tenga faltas de ortografía. Y si fueran mías, tampoco. También le diré , don "Novalelapenaleerme" que usted es tonto en cinco idiomas, inglés, alemán, francés, castellano y catalán, y si me lee y no le gusta lo que escribo , más tonto. Le intuyo malcriado, niñato con el Síndrome del Emperador , de esos que su mamá era su mejor amiga . Eres de esa generación de cristal , la conozco muy bien, que es una mierda pinchada en un palo. O sea, " a piece of shit stuck on a stick.
EliminarEn Cataluña se ha creado la semana pasada un comité de expertos para la reforma de la educación. El motivo ha sido el desastroso informe PISA.
EliminarEn el primer Tweet el grupo de expertos han cometido una falta de ortografía en catalán: han escrito “debatir” con V en lugar de B. Tanto en español como en catalán se escribe con "B"; no hay excusa: son muy, muy cortos.
Lo curioso es que esta noticia no la puedes leer en periódicos de Cataluña (devoro periódicos). Solo los periódicos de otras comunidades autónomas lo han hecho público.
Los presuntos expertos son parte de la mamandurria que vive en Cataluña a costa del dinero público.
El comité de expertos, por cierto, está formado por 18 (dieciocho) chupópteros. A cuál más tontorrón.
No parece que vayan a resolver nada.
El problema de la educación se fue a tomar pol saco y ese volvió un carajal cuando quitaron las tarimas y aparecieron unos tíos que pasaron del Don Antonio a "llamadme Jordi , soy vuestro profe de Lengua" . El perrflautismo en las aulas. Profes con pulseras de cuero, pendientes, pañuelos palestinos, botellín de agua , y que van en bici al cole.
EliminarDe esa tropa de mierdas secas , qué se puede esperar.
Qué pasa, que no se puede ir en bicicleta al trabajo... y con dos cojones y la corbata bien puesta. Y que alguien diga algo
EliminarY no se dice castellano sino español.
ResponderEliminar¡Qué más quisieras!
EliminarPuede decirse tanto castellano como español.
EliminarLas constituciones de Chile, Argentina o Perú dicen que su idioma oficial es el español.
La constitución española dice que es el castellano.
Creo que es más una cuestión política ya que ambos significantes tienen el mismo significado.
No, con todo respeto. No es una cuestión política sino de denominación correcta derivada de la historia. De la misma manera que no se le llama Toscano al italiano desde Dante o al francés no se le llama idioma de la Ile de France, al castellano se le denomina con toda propiedad, español. Los hispanoblantes lo saben bien y lo llaman bien: español. Aquí se le llama Castellano por cesión al separatismo que odia lo español precisamente por su envidia de lo español.
EliminarPues, entonces, como usted muy bien ha explicado, es una cuestión política ...eso de "aquí se le llama Castellano por cesión al separatismo que odia lo español precisamente por su envidia de lo español", esa es la cuestión política..
EliminarSi, es político la degeneración del idioma, el no llamar a las cosas por su nombre: esto es la esencia del régimen del 78. Llamar castellano al español y democracia a lo que no lo es. Pero no es político el nombre real del español que es una cuestión histórico cultural.
EliminarPor cierto, Sanyi debería llamarse Sañi, por respeto a la paz, por respeto a España a fin de cuentas
EliminarLab razón por la que Sanyi se llama así no tiene nada que ver con el tema que usted refiere. A fin de cuentas.
EliminarHablando de milagros, el más bonito sería que la humanidad se entendiera más allá de la cantidad y ricos idiomas que existen.
ResponderEliminarPero para eso, deberíamos empezar cada uno de nosotros aceptando los demás que no sea el suyo, aunque parece que eso sería un milagro todavía mayor.
¡Jodo, qué cabecica!...Y eso, ¿ se le ha ocurrido a usted solo ?
EliminarNo lo tengas en cuenta, va dirigido a gente un poco inteligente y que no se ofenda a la primera de cambio.
EliminarLo siento, pero habláis de oídas y vais desafinando o, simplemente, estáis "contaminados" por espurios prejuicios. Para vuestra información, aunque ambas opciones (castellano, español) son válidas, no está de más que conozcáis el matiz:
ResponderEliminar"La Fundéu considera preferible usar castellano al referirse al modo de expresión en España para diferenciarlo de otras como catalán, gallego o vasco, igualmente españolas; y español cuando hablamos de la comunidad hispanohablante."
De nada.
Claro la Fundeu. Menuda fuente pagada por el cateto nacionalismo. Sin rigor ninguno. Pregunta a Octavio Paz, Borges, Cervantes, Quevedo o Lope. Si va a usar fuentes, use fuentes serias para no desprestigiar más su no argumento.
EliminarQue tonteria lo de los idiomas, el castellano es español claro, pero el catalán también es un idioma español, por ser de España. Y también son españoles el gallego y el euskera. Así que yo, que soy de Cuenca, también le llamo castellano al español que se habla en España y en tantos países. Lo de la concesión al separatismo es una auténtica chorrada...
ResponderEliminarEs una tontería para quien no sabe nada. Eso si. Pero que es algo muy serio y totalmente dirigido a gente tonta, también.
ResponderEliminarPuede alguien hablar catalan y al mismo tiempo ser buena persona? Difícil, difícil. No digo imposible, pero vamos...
ResponderEliminarHablar catalán y ser buen a persona, sí. Hablar catalán y ser catalanista nacionalista independentista - lo mismo que nacionalista españolista "yo y mi pecho somos uno" - no sé yo.
EliminarEse sí que es peligroso, a ver si lo encierran por capullo!
EliminarTu entrada de hoy me recuerda a un buen amigo que tuve. El mejor, el más incondicional. Ojalá todos fueran así. Te honra, Suso
ResponderEliminarEsta entrada sobre Santi es una maravilla, tanto en el fondo como en la forma, con algunas expresiones sublimes. Irse por las ramas en los comentarios, sobre si el castellano y no se qué más es un poco triste.
ResponderEliminarLa verdad es que sí. Consuela que son pocos. Mil lecturas distintas lo atestiguan y, supongo, cada uno libará de esa entrada y de las personas que allí se describen.
EliminarEscribes muy bien, aunque a veces hayas dicho que no.
Eliminar"Pasó de la mano de una madre a la de otra", o cuando la prosa supera a la poesía.
ResponderEliminarOjalá los escritos como éste de este blog permanezcan en el futuro y no desaparezcan "como lágrimas en la lluvia" (Blade runner).
ResponderEliminar